I agree with Valerie Kim, it's "very good" but in very rude form. Sometimes this word or phrase with it used in ironic meaning.
Also you've asked: can you please get into details? How comes that the same word means "very good" but at the same time it's a swear word. I'm a little bit confused.
In Russian there are some words (rude words in general) which have different meanings from good to bad depending on intonation or context or some other things. I can't give you examples here because they can ban me :) and it will confuse me too.
Historical reference:
During WWII using this type rude words was important. Why? Because native speakers could easy to use it but not native spies can't. They can speak very well, but can't use rude word as a natives. So many spies was catches by mean rude words :).
Sorry, my English is not pretty good, but I hope you understand me :)