Search from various English teachers...
Mia
Diferencia entre "trasladarse" y "mudarse"
Which word is better for the meaning "to move house"? ("to move from a flat to a house", for example)
Aug 22, 2017 7:00 PM
Answers · 4
2
"Mudarse" (Mudar) is the word that fits better with "To move from a flat to a house" "Me mudo de un piso a, una casa"
"Trasladarse" has a more general meaning, depending on the context.
August 22, 2017
1
Hope this helps!
Mudar:
10. prnl. Dejar la casa que se habita y pasar a vivir en otra.
11. prnl. coloq. Dicho de una persona: Irse del lugar, sitio o concurrencia en que estaba.
Trasladar:
1. tr. Llevar a alguien o algo de un lugar a otro luga.
August 23, 2017
1
Mudarse: Dejar la casa que se habita y pasar a vivir en otra. Ej. "María dijo que iba a mudarse a casa de su novio".
Trasladarse: Llevar a alguien o algo de un lugar a otro. Ej. "Carlos dijo que iba a trasladarse de su trabajo al supermercado".
August 22, 2017
1
"mudarse" implicitly means "trasladarse", while "trasladarse" doesn't necessarily mean "mudarse".
"mudarse" is a verb that only applies to this context: the action of changing the sort of home you were living in up until then.
August 22, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Mia
Language Skills
English, Italian, Russian, Spanish
Learning Language
Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
