Find English Teachers
Jonathan
「ほんとい」と「まじか」の 違い。 Diferença entre "Hontoni" e "Majika"...
Sep 9, 2017 2:06 AM
Answers · 5
1
本当?Really.? Are you serious?
まじで?,ガチで? For real?
ほんとい may be ほんとうに
まじか ?? This sounds unnatural in most cases.
September 9, 2017
1
I hope you understand English too.
ほんとに is a colloquial expression of ほんとうに. And this is a very common word for most of situation.
On the other hand, まじか is very casual. You can use it among young and close people, but not to adults, seniors, superiors, nor in any formal situation.
I wouldn't use まじか normally, and only in the particular situation, like joking, because it doesn't sound polite.
I hope it helps.
September 9, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Jonathan
Language Skills
Japanese, Portuguese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

Speak More Fluently with This Simple Technique
16 likes · 2 Comments

How to Read and Understand a Business Contract in English
16 likes · 3 Comments

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 likes · 7 Comments
More articles