Search from various English teachers...
Jason
El verbo Marshal existe en Espanol? In English you can marshal your resources, meaning that you gather and organize them in a way the assures your victory. A lawyer can also marshal the facts in a case in order influence the jury to find in favor of the lawyer's client. pregunto si hay una palabra que transmite el mismo significado en Espanol?
Sep 25, 2017 5:57 AM
Answers · 2
1
Hola! Lo más parecido al primer significado (marshal resources/people) que se me ocurre es "capitanear" o "comandar" - suenan como de menos rango, pero realmente significa lo mismo. También se puede usar liderar, en un contexto menos militar. El segundo significado "marshal arguments/thoughts" no tiene la misma equivalencia en español... podrías decir ordenar, presentar, coordinar... si quieres reforzar el significado necesitarías explicarlo un poco, por ejemplo "el abogado presentó sus argumentos de manera irrefutable"
September 25, 2017
1
Hola! en español creo que podemos utilizar los verbos "reunir" (el capitán reunió a sus tropas), "ordenar"(pepe ordenó sus apuntes para estudiar), "organizar"(el abogado organizó sus papeles para la defensa). Espero que te sirva de ayuda. Saludoss
September 25, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!