Search from various English teachers...
Renjie
what's the meaning of "Jacob" in this knock-knock joke?
Knock knock.
Who’s there?
Jacob.
Jacob who?
Jacob your mind! Do you want to hear another knock knock joke?
Oct 2, 2017 4:10 PM
Answers · 1
1
It probably means "make up your mind". But the difference between the sounds of "Jacob" and "make up" is too big to be funny for a native-speaker. I recommend you forget this joke!
October 2, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Renjie
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Russian
Learning Language
English, Russian
Articles You May Also Like

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
16 likes · 3 Comments

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
51 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments
More articles
