Do you mean you want to know if they are idioms or not? IF it is, the word 走漏风音 is exactly an idiom, and the word 口风不紧 isn't. maybe the reason why you can find 走漏风音 in the dictionary is you have searched the wrong words, you can try it again with word 走漏风声 .About 走漏风音, it comes from a classical chinese phrase named ‘隋唐演义’ ,you can have a look at this book if you are interested in it. You can consider it as a whole thing which can be a predicate, an attribute or an object. As for 口风不紧, it is just a word short for never keep ones lips buttoned.