你好!Could you check my text, please? 我要介绍我的爱好。我的爱好是我的工作。我是英语翻译。我英语懂得太好。我也会说乌克兰语和法语。我喜欢学习外语。正在我学习汉语。汉语非常难,但是我会努力。我喜欢旅游,结识有趣的人,学习他们的文化。学习语言有助于人的发展!
Nov 5, 2017 1:24 PM
Answers · 4
1.错误:我的英语懂得太好 正确:我的英语很好 补语不能出现在“懂”的后面。我们不能说“懂极了”“懂得好”“懂一个”。“懂”一般和“了”“吗”一起使用,像是“你懂吗”“我懂了”。 2.错误:正在我学习汉语 正确:我正在学习汉语 “正在”是副词(adverb),需要放在动词(verb)“学习”前面,主语(subject)“我”后面。
November 6, 2017
You have two excellent corrections already, here are other suggestions... 1. Post it in the notes section so that we can use color formatting schemes to correct your writing so that you can see the changes clearly. 2. English translator = 英語翻译者 3. Culturally you don't want to write things like 我英语懂得太好 because it makes you look like a haughty person. You should instead write something more humbly such as 我也很会英语. To be a good translator, you must understand thoroughly the cultures of the source and target languages. 4. It is best not to repeat same words in such close proximity. 会说乌克兰语, 也懂法文 5. A finer point for translators :)There is a subtle difference between 学 (study) and 学习 (learn and practice). 学医科, 学习医朮
November 5, 2017
November 5, 2017
我要介绍我的興趣,我的興趣是我的工作,我是英语翻译,我很會英文,我也会说乌克兰语和法语。 我喜欢学习外语,現正在我学习汉语。汉语非常难,但是我会努力。 我還喜欢旅游,结识有趣的人,学习他们的文化。 学习语言有助于人的发展!
November 5, 2017
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!