Search from various English teachers...
Elizabeth Robinson
Community TutorIs the female version of "peluchin" peluchina?
I searched "peluchina" on google and found a few memes that used the name "peluchina," which I assume is the female version of "peluchin," which I take to be a dog's name that approximately translates to "fluffy." Is this true?
Jan 25, 2018 5:14 PM
Answers · 2
1
si puede ser ese enfoque o en un enfoque mas cotidiano que la persona (femenina) esta pasando el tiempo sin hacer nada en son de broma.
January 25, 2018
I think "peluchín" is a diminutive of "peluche" , I don't really think that it's a translation of "fluffy"
And I'm a native spanish speaker who never hear the word "peluchina" before
Also "peluche" is a neutral noun, just in case :)
January 31, 2018
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Elizabeth Robinson
Language Skills
Danish, English, French, Spanish
Learning Language
Danish, French
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes · 7 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
20 likes · 11 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 likes · 7 Comments
More articles