Since it is a rhetorical expression, the translation mainly depends on the context.
Thus, it is impossible to translate properly without more information about the context.
The whole sentences in the quote from the comic book pages can be translated as follows:
"It was (your) usless thought. It was your ego-centric idea. Even though your arm was fearlessly stretched to rescue towards me, it might be destroyed by your* sincerely arrogant words."
(*It is not clear in these two pages who told the arrogant words.)
Hope this helps! :)