Search from various English teachers...
Tasha
How to say Tie your shoe
Jun 3, 2018 3:55 PM
Answers · 8
En Colombia decimos: Amárrate los cordones
June 4, 2018
En Argentina se usa "atar los cordones"
June 4, 2018
I have always said "atarse las cordoneras" or "atarse los cordones". The first one is more common in my region at least (Murcia, south east Spain).
Ejemplos:
"Todavía no sé atarme las cordoneras" - I still cannot tie my shoes.
Espero que te sea de ayuda. ¡Un saludo! =)
June 3, 2018
En España se dice átate el zapato (o átate los zapatos o átate los cordones). Supongo que encontrarás confuso el uso del reflexivo.
In Spain, it's also very common the expression 'atarse los machos' when someone is facing a difficult problem. It come from the bull fighters special shoes: the shoelaces of them are called 'machos', and this is the last thing they do before start bullfighting. So, when someone say to you 'átate los machos', it means be ready to do something really hard.
June 3, 2018
En México se dice: amárrate las agujetas del zapato o tus agujetas están sueltas, amárrralas
June 3, 2018
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Tasha
Language Skills
English, Spanish
Learning Language
Spanish
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 likes · 0 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
12 likes · 4 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 likes · 3 Comments
More articles