Search from various English teachers...
Román Márchenko
Expresiones con "sacar"
Qué significan las expresiones siguientes ? :
Sacar faltas
Sacar punta a algo
Sacar un tema
Sacar el billete
Sacar un rato (para)
Sacar el parecido
Aug 30, 2018 6:21 PM
Answers · 1
4
Sacar faltas: Encontrar fallos a algo. También puede referirse en el ámbito futbolístico a cuando un jugador pone el balón en juego tras pitarle un falta.
Sacar punta a algo: literalmente se refiere a afilar un lápiz. Sacar punta a algo hace referencia a insistir en algo. También a buscar fallos con insistencia: "le saca punta a todo lo que hago".
Sacar un tema: proponer o empezar a hablar sobre un tema o asunto nuevo.
Sacar un billete: comprar un billete de transporte. "Él sacó dos billetes de tren para Madrid
Sacar un rato para: También se puede decir "sacar tiempo", y se trata de organizarse para encontrar un momento para hacer algo. "Estoy muy ocupada, pero sacaré un rato para ayudarte a pintar la habitación" .
Sacar el parecido: Encontrar semejanzas entre dos personas.
August 30, 2018
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Román Márchenko
Language Skills
English, Russian, Spanish
Learning Language
Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Comments
More articles