Search from various English teachers...
Edi Wang
How do you describe “没有付出,就没有收获” ?
Is there a phrase have the accurate meaning of “没有付出,就没有收获” ?
If it's literally translated, the meaning is “No pay out (or no struggle), no gain”
I've heard two versions of the translation:
1. Nothing ventured, nothing gained.
2. No pain, no gain.
Which one is more correct literally? or more native? or there is a third solution?
Sep 21, 2018 1:34 AM
Answers · 2
2
Im not sure of the literal translation of 付出, but both sayings are correct, they mean the same thing. The second one is more common because it's shorter and lazier, the first one to me sounds a little bit more poetic.
September 21, 2018
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Edi Wang
Language Skills
Chinese (Mandarin), English
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 likes · 13 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Comments
More articles
