Murphy Alvin
'니까' 라는 문법 구조의 다른 의미는 - Different meanings of '니까' grammar form 안녕하세요, '니까' 라는 문법은 아마 2년 전에 배웠던 거라도 지금도 이 문법 구조가 쓰이는 걸 보고 이해 못 하는 경우가 많아요! 지금 듣기실력을 연습하기 위해서 유튜브 영상을 보고 이 문장이 나왔어요. - 박물관 이나 미술관이 무료개방 않은 시간이 있습니다. 예를 들어서 마드리드 프라도 미술관은 월요일을 제외하고 화요일부터 일요일까지 오후 6시부터 8시까지 무료 개방을 하니까요. 제가 교과서와 인터넷과 선생님한테서 배운 의미는 'Because' 이었어요. 아니면 다른 의미도 알고 있는데, 예들면 '밖에 추우니까 따뜻하게 입고 가게에 뛰어가줘!' 이런 명령하는 문장? ㅋㅋㅋㅋㅋ (imperative sentence)도 알아요. 그렇지만 영어로 해석하면 위에 남긴 문장은 제가 아는 뜻이랑 잘 안 맞아서 완전히 이해 못 해요 '니까' 라는 문법에 대해 더 상세히 설명해주실 수 있는 사람 있나요? 그리고 시간이 있으면 이 게시물에 한 실수를 얼마든지 고쳐주세요! 감사합니다
Dec 19, 2018 12:07 AM
Answers · 4
'~니까'는 앞말이 뒷말의 원인이나 근거(Cause or reason)가 됨을 나타내는 연결 어미 예)"지금은 바쁘니까 (Cause or reason) 이따가 전화할게! '~니까요' 앞서 이야기한 사실에 대한 원인이나 이유(Cause or reason)를 나타내는 해요체 '니까+요" '니까+요' 에서 "요" A polite way to express 예) 이따가 전화할게요. 지금은 바쁘니까요.!
December 19, 2018
안녕하세요, '니까' 라는 문법은 아마 2년 전에 배웠던 거라도(것인데 or 것인데도; It's like Even if Vs. Even though in English, but I'm not 100% sure) 지금도 이 문법 구조가 쓰이는 걸 보고 이해 못 하는 경우가 많아요! 지금 듣기실력을 연습하기 위해서 유튜브 영상을 보고(보고있는데; '보고' should be followed by a sentence that the 보는사람 is a subject. EX: 영상을 보고 이 문장을 알게됐어요.) 이 문장이 나왔어요. - 박물관 이나 미술관이 무료개방 않은(무료개방을 안하는) 시간이 있습니다. 예를 들어서 마드리드 프라도 미술관은 월요일을 제외하고 화요일부터 일요일까지 오후 6시부터 8시까지 무료 개방을 하니까요. (This whole sentence doesn't make sense at all to me. "There's some times they don't open, since it opens 6 to 8 for free." What?? It would have been so much better if you had left a link for the source or something.) 제가 교과서와 인터넷과 선생님한테서 배운 의미는 'Because' 이었어요.(였어요; It would be okay as it is, but somewhat more natural when shortened) 아니면 다른 의미도 알고 있는데, 예들면(예를들면; 예들면 sounds very obsolete to me) '밖에 추우니까 따뜻하게 입고 가게에 뛰어가줘!' 이런 명령하는 문장? ㅋㅋㅋㅋㅋ (imperative sentence)도 알아요. 그렇지만 영어로 해석하면 <위에 남긴 문장은> 제가 아는 뜻이랑 잘 안 맞아서 완전히 이해 못 해요 <한 문단 위쪽에 남긴 문장은; this would've been better IMO> '니까' 라는 문법에 대해 더 상세히 설명해주실 수 있는 사람 있나요? 그리고 시간이 있으면 이 게시물에 한 실수를 얼마든지 고쳐주세요! 감사합니다
December 23, 2018
Interesting... As a fellow Korean language learner, the use of 니까 in your examples looks the same to me. Sorry, I'm of no help.
December 19, 2018
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!