Search from various English teachers...
KC94
"춥다, 추워, 춥다고" They all mean cold but what is the difference ?
Mar 2, 2019 2:19 AM
Answers · 2
1
emmm...its all similar express..
but we use like this
when we talk with friend...when very cold day...my friend call to me.
so my friend ask to me..
how about the weather?
cold.....errrr cold........aaaaaaaaaaaakkkkkk colddddddd..
March 2, 2019
"춥다, 추워, 춥다고"
"(It's) cold, (I'm) cold, (I said I'm) cold"
추워? - (Are you) cold?, 춥다고? - (Did you said) you are cold?
March 3, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
KC94
Language Skills
English, Korean
Learning Language
Korean
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 likes · 13 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Comments
More articles
