Search from various English teachers...
Yue
почему "Моему восхищению не было предела"?
Почему там "восхищение" в дательном падеже? Или это не дательный падеж?
Mar 11, 2019 8:00 PM
Answers · 5
5
Это такое выражение. Здесь дательный падеж.
Не было предела чему? Восторгу, радости, счастью, восхищению, разочарованию, горю и т.д.
March 11, 2019
2
Great question!
It’s one of the functions of the Darive Case. Possessor of quantity/ measure. The same when you say Мне мало. Ему достаточно. Нам нет цены. In your example it’s inanimate noun that is the
“possessor” and the predicate is the Genitive of measure.
If you know English, in English you would use preposition ‘for’ -there’s no limit for...” The closest interference structure here would be “для моего восхищения нет предела», but since you are asking this question you are probably familiar with the difference between “ для меня мало», and “ «мне мало».
March 14, 2019
Хочется "Не было предела в моем восхищении"? Так не говорят.
Мое восхищение ==> беспредельное.
March 12, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Yue
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Russian
Learning Language
English, Russian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Comments
More articles
