Search from various English teachers...
Phurbu Tsering
Can anyone tell me what is difference between nachdem, danach, nach,
i always confuse with german words, Nachdem, Danach, Nach.
Mar 12, 2019 2:42 AM
Answers · 3
2
This content violates our Community Guidelines.
March 12, 2019
2
Nachdem: this conjunction expresses anteriority: Nachdem ich gegessen hatte, legte ich mich hin. After I had food, I took a nap.
Nach: as a preposition it expresses a certain aim: Ich fahre nach Indien. I go to India. Used as well temporal: Nach dem Abendessen. After dinner. ('nach' can be used as an adverb as well, but this is probably not what you are looking for)
Danach: temporal: Eine halbe Stunde danach kam er wieder. He came again after half an hour.
Other usage: Die Eltern gingen voran, danach kamen die Kinder. The parents went ahead, the children followed (came after them).
March 12, 2019
There are different usages and I gave you here some basics. Hope it well help you for a start.
March 12, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Phurbu Tsering
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, German, Tibetan
Learning Language
Chinese (Mandarin), Chinese (Cantonese), English, German
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
11 likes · 6 Comments
More articles