Find English Teachers
Graham
「~せよ」の使い方
「許可を求めるな、謝罪せよ」
「せよ」は命令形ですね。その使い方を教えてください。
この例文を「謝罪したまえ」と言い換えても同じですか。
Mar 12, 2019 5:46 PM
Answers · 5
「~せよ」は、「~しなさい」「~してください」と同じ意味があり、少し略した形の命令形です。
単なる命令(要求)の場合もありますが、アドバイスの意味が含まれていることもあります。(文章によります)
ただ、文章の中で使うことが多く、人に対して話をするときに使うことは少ないと思います。
例えば、
①「謝罪せよ」
=「謝罪しなさい」(「謝罪する」の命令形)
②「答えを求めよ」
=「答えを求めなさい」(「答えを求める」の命令形)
よく日本の数学のテストでみられる使い方で、「(数学の)答えを出してください(計算してください)」という意味で使われます。
③「(~に)注意せよ」
→「(~に)注意しなさい」と同じ命令形ですが、文章によっては「(~に)注意したほうがいいですよ」というアドバイス・忠告の意味が含まれている場合もあります。
「~(し)たまえ」も「~しなさい」の意味をもつ命令形ですが、「せよ」とは少し違います。
これは、話し言葉で使われることが多く、
強い命令形なのか、柔らかい意味を持つのかは、話し方やその場の状況によって変わります。
例えば、
①「座りたまえ」=「座りなさい」「座ってください」
②「頑張りたまえ」=「頑張りなさい」「頑張ってください」
もう少し付け加えると、「~(し)たまえ」は少し古い言い方なので、
今使う人は少なく、「~しなさい」ということが多いです。
また、目上の人が目下の人に使う言い方で、
人によっては "偉そう・失礼 (arrogant / rude)" に聞こえることもあるので、気を付けたほうがいい使い方です。
March 13, 2019
「せよ」と「たまえ」は違います。
私の感覚で回答しますので、厳密な文法として正解の答えではないかもしれません。
「せよ」という言葉を使うとしたら、相手に選択の余地はありません。
一方、「たまえ」という言葉には、相手に何かを勧める時にも使う事ができます。例えば「食べたまえ」は、「是非食べてください。」「遠慮しないで食べてください」という意味です。上司が部下に「遠慮しないで食べたまえ」と、わざと命令口調でいう事で、部下が食事をしやすくなります。
March 13, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Graham
Language Skills
Burmese, Chinese (Mandarin), English, Japanese
Learning Language
English, Japanese
Articles You May Also Like

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
6 likes · 0 Comments

The Power of Storytelling in Business Communication
46 likes · 12 Comments

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 likes · 7 Comments
More articles