Search from various English teachers...
Andrelle
"Beszélek magyarul" vs "Magyarul tanulok" - Verb order
I learned that "Beszélek magyarul" means "I speak Hungarian" and that "Magyarul tanulok" means "I'm learning Hungarian".
I can't help but notice that the order in which the verb is introduced is different in both phrases. Is there a reason for this, or would "Tanulok magyarul" also be correct grammatically?
Köszönöm szépen!
Mar 19, 2019 1:45 PM
Answers · 3
3
Word order is quite flexible in Hungarian. Usually, we say those parts of the sentence first, that we want to emphasize. So, both "beszélek magyarul" / "magyarul beszélek" and "tanulok magyarul" / "magyarul tanulok" is correct grammatically.
For example:
- Magyarul tanulsz?
- Igen, magyarul tanulok. ("Yes, I learn Hungarian" [and not another language])
In this case, the emphasis is on the language itself.
vs.
- Tanulsz magyarul?
- Igen, tanulok magyarul. ("Yes, I (DO) learn Hungarian.")
In this case, the emphasis is on the process of studying.
March 19, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Andrelle
Language Skills
English, French, Hungarian, Spanish
Learning Language
Hungarian, Spanish
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
20 likes · 7 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
18 likes · 11 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 likes · 7 Comments
More articles