Search from various English teachers...
Victoria
как это сказать?
как сказать 'я порвала колготки' капроновые имеются в виду и как сказать 'зацепила и теперь стрелка'
Mar 20, 2019 12:46 AM
Answers · 1
1
Дырка в колготках: a tear, a rip, a hole, a snag; стрелка: a run.
Колготки: tights (наиболее общий термин), nylons (капроновые колготки; ; сейчас уже редко употребляется), pantyhose (используется преимущественно в американском английском; обычно обозначает простые прозрачные колготки).
Просто сказать "зацепила", я думаю, не всегда допустимо - нужно некое уточнение (чем или как зацепила).
Примеры
I've got a run in my nylons.
I've got a run in my tights from the nail on my chair.
My tights got snagged on a nail.
My pantyhose got snagged (on a nail) and got a run in them.
March 20, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Victoria
Language Skills
English, German, Russian
Learning Language
English, German
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Comments
More articles