Lorenzo
German sentence I want to say something similar to "I am sure she will be happy to receive something from you" (that something is a small present sent by mail). Ich bin sicher sie wird sehr froh, etwas von dir zu bekommen. Should I add "sein" at the end of the first sentence before the comma?
Jun 14, 2019 8:44 PM
Answers · 3
Da gibt es mehrere Varianten: Ich bin mir sicher, sie würde sich über eine Kleinigkeit sehr freuen. 'froh sein' passt hier nicht so recht. Es ist nicht falsch, 'freuen' klingt aber besser.
June 14, 2019
Yes, "froh sein" ist the better choice. And even more natural is replacing it with "sich freuen". I'd probably say: "Ich bin sicher, dass sie sich über eine Kleinigkeit sehr freuen wird".
June 14, 2019
Ciao Lorenzo! devi usare la parola "sein" per formare una frase corretta "Ich bin mir sicher sie wird sehr froh darüber sein etwas von dir zu bekommen."
June 14, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!