Zsuzsanna
About LingQ for learning japanese Could you please check, if this example text sounds natural to you? I like the app, because one can listen to longer texts in natural speed, but I don't want to learn unnatural sentences. In these texts the repeatedly redundant subjects are the only thing I could recognise on my level. For example the text has a version for watashi, and watashi is in every sentence, although it could be ommitted. I use LinQ for russian too, therefore I know that they use the same text for all the languages. If it's just an auto-translate like mondly, than there could be many grammatically incorrect stuff. But if asside from the subjects, the other parts of the text is correct, than I would love to use it for learning: マイクは毎朝6時に起きます。彼は朝食を作りコーヒーを飲みます。そして彼は仕事のために彼の車を運転します。彼の仕事は7:30 から始まります。マイクはレストランで料理をしていまいす。彼はおなかのすいたお客様に食事を作ります。お客様はいろいろな国から来ます。彼らは多くの異なった言語で話します。マイクはたくさんの友好的な人たちと会うことができます,マイクはこのようなお客様と話しをする時幸せにかんじます。
Jun 26, 2019 3:55 PM
Answers · 7
マイクは毎朝6時に起きます。 彼は朝食を作りコーヒーを飲みます。 そして彼は仕事のために彼の車を運転します。 →そして彼は仕事のために車を運転します。 彼の仕事は7:30 から始まります。 マイクはレストランで料理をしていまいす。 彼はおなかのすいたお客様に食事を作ります。 →彼はおなかをすかせたお客様に食事を作ります。 お客様はいろいろな国から来ます。 彼らは多くの異なった言語で話します。 マイクはたくさんの友好的な人たちと会うことができます。 →マイクはたくさんのフレンドリーで親切な人に会うことができます。 *日常会話では「友好的」は、あまり使いません。 マイクはこのようなお客様と話しをする時幸せにかんじます。 →マイクはこのようなお客様と話をするのが大好きです。 *日常会話では「幸せにかんじます」は、あまり使いません。 参考になれば幸いです。 Community tutor JJ.
June 27, 2019
My pleasure.
June 26, 2019
Dear Ueda, thank you for checking it. I'm a bit disappointed, it seems like LingQ uses auto-translate too :/ I might just use it for listening to easy texts, because the pronounciation seems ok and natural. Thank you for your time!
June 26, 2019
マイクは毎朝6時に起きます。彼は(彼は→ You can omit it in this context.)朝食を作りコーヒーを飲みます。そして彼は(彼は→ You can omit it.)仕事のために(仕事のために→職場まで)彼の(彼の→ You had better omit it.)車を運転します。〔I guessed you mean "He drives to go to work", which might not be right.〕彼の(彼の→ You can omit it.)仕事は7:30 から始まります。マイクはレストランで料理をしていまいす(で料理をしていまいす→のキッチンで働いています would be better.)。彼は(彼は→ You could omit it.)おなかのすいたお客様に食事を作ります。お客様はいろいろな国から来ます。彼らは多くの異なった言語で話します。マイクはたくさんの友好的な人たちと会うことができます,(できます,→できます。)マイクは(マイクは→ You could omit it.)このようなお客様と話し(話し→話)をする時幸せにかんじます(幸せにかんじます→ You could say that, though it might sould a bit too much. I would just say "楽しいです".)。
June 26, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!