Search from various English teachers...
Yusuke
"I knew it" and "I thought so" can be used? As same meaning
Aug 9, 2019 10:16 AM
Answers · 3
2
Yes, they both mean “Before fact X was just confirmed, I already believed or suspected that fact X was true.” but “I knew it” sometimes (depending on context) can imply a greater level of certainty (about the pre-confirmation belief or suspicion) than “I thought so.”
August 9, 2019
"I knew it" の意味は"これわかる"
"I thought so"の意味は"と思います"
両方の意味は違いますよ~OvO
August 9, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Yusuke
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
English
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
15 likes · 6 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 likes · 1 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 likes · 1 Comments
More articles
