Search from various English teachers...
Carlos Martín
Fazer ou fazermos/fazerem?
-Nunca somos demasiado pequenos para fazer a diferença
-Nunca somos demasiado pequenos para fazermos a diferença
- as pedras vão ser usadas para fazer tijolos
- as pedras vão ser usadas para fazermos tijolos
- não se deve esperar pela próxima crise para fazer o que é preciso
- não se deve esperar pela próxima crise para fazermos o que é preciso
- Milhares de clientes têm até sexta-feira para fazer a reclamação
- Milhares de clientes têm até sexta-feira para fazerem a reclamação
- Cidadãos comunitários que escolheram o Reino Unido para viver e trabalhar
- Cidadãos comunitários que escolheram o Reino Unido para viverem e trabalharem
Aug 15, 2019 3:16 PM
Answers · 2
Muito obrigado
August 15, 2019
Todas estas frases estão corretas.
O infinitivo flexionado só é obrigatório depois de preposição introdutória de uma oração reduzida adverbial, quando muda de sujeito ou quando o sujeito está explícito antes do verbo. Se for o mesmo sujeito podemos flexionar ou não. Dependendo do significado todas as frases estão corretas.
fazer-> infinitivo não flexionado ou flexionado para a primeira e terceira pessoa do singular.
fazermos-> infinitivo flexionado para a primeira pessoa do plural.
fazerem-> infinitivo flexionado para a terceira pessoa do plural.
-Nunca somos demasiado pequenos para fazer a diferença
-Nunca somos demasiado pequenos para fazermos a diferença
As duas estão corretas. Nós é o sujeito de ambas as orações.
- as pedras vão ser usadas para fazer tijolos
(aqui podemos pensar que as pedras fazem os tijolos (o mesmo sujeito)...
- as pedras vão ser usadas para fazermos tijolos
(aqui quem faz os tijolos somos nós)
- não se deve esperar pela próxima crise para fazer o que é preciso
o mesmo sujeito (se indeterminado).
- não se deve esperar pela próxima crise para fazermos o que é preciso
aqui mudamos o sujeito para nós.
- Milhares de clientes têm até sexta-feira para fazer a reclamação
- Milhares de clientes têm até sexta-feira para fazerem a reclamação
(O mesmo sujeito)
- Cidadãos comunitários que escolheram o Reino Unido para viver e trabalhar
- Cidadãos comunitários que escolheram o Reino Unido para viverem e trabalharem
( O mesmo sujeito)
August 15, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Carlos Martín
Language Skills
Catalan, English, French, Portuguese, Spanish
Learning Language
Catalan, English, French, Portuguese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles