Search from various English teachers...
Rafał
The difference between "kuten" and "kuin"
What's the difference between "kuten" and "kuin"? We can say both "olet kuin minä" or "olet kuten minä", so is there any difference in meaning or we can use it interchangeably?
Sep 9, 2019 6:41 PM
Answers · 2
1
You can't always use these words interchangeably. Examples:
1) comparative
Matti on vanhempi kuin Marko. [Matti is older than Marko.] (you can't say 'kuten Marko')
2) as ... as
Matti on yhtä pitkä kuin Marko. [Matti is as tall as Marko.] (you can't say 'kuten Marko')
3) If kuten means 'for example, among others', you can't use the word kuin
Hän myy marjoja, kuten mansikoita, mustikoita ja puolukoita. [He sells berries, for example strawberries, blueberries and lingonberries.]
September 10, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Rafał
Language Skills
Croatian, English, Finnish, German, Italian, Macedonian, Polish, Russian, Serbian
Learning Language
Croatian, Finnish, German, Italian, Macedonian, Serbian
Articles You May Also Like

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
14 likes · 0 Comments

The Curious World of Silent Letters in English
10 likes · 4 Comments

5 Polite Ways to Say “No” at Work
19 likes · 3 Comments
More articles