Search from various English teachers...
Mary
文の中で名詞を2つどうやってですか。
弟は24歳...,銀行員...です。
Dec 2, 2019 10:41 PM
Answers · 9
3
弟は24歳で、銀行員です。
弟は24歳で銀行員をしています。
弟は24歳で(、)銀行に勤めています。
(文の中で2つの名詞をどうやってつなげばよいですか。)
December 2, 2019
2
こんにちは、Maryさん。
お答えします。
N(名詞)とNは、意味が対立(たいりつ conflicting)しない場合は、「NでNです」。
だけど、NとNが逆接(ぎゃくせつ contradictory conjunction)の場合は、「NだけどNです」。
24歳と銀行員は、対立しないので
弟は24歳で、銀行員です。
になります。
逆接(ぎゃくせつ contradictory conjunction)の場合は、
弟は12歳だけど、銀行員です。
接続詞(せつぞくし conjunction)「〜のーー」を使う場合は、
弟は24歳の銀行員です。
となります。
December 3, 2019
どういたしまして。😊
December 5, 2019
Chiiさん、ありがとう!
December 4, 2019
>接続詞(せつぞくし conjunction)「〜のーー」
の isn't a conjunction.
の is one of the particles and の is one of the 格助詞(case particle).
This の shows the status(会社員) of the subject(弟).
Here is an explanation of の particle in English.
http://www.guidetojapanese.org/particles3.html#part4
Here is an explanation of の particle in Japanese.
https://prowriters.jp/grammar/postpositional_particle
*弟は24歳の銀行員です。 is correct in grammar.
*だけど is a contradictory conjunction.
December 4, 2019
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Mary
Language Skills
Dutch, English, French, German, Italian, Japanese, Russian
Learning Language
English, French, German, Italian
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 29 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 likes · 6 Comments
More articles
