Search from various English teachers...
Ingrid
入れてと開いての反対語?
テストには:
例: 日本語が(上手→下手)です。
問題は:
1) 車の窓が(開いて(あいて)→ )います。
2) コピー機の電源を(入れて(いれて)→ )おいてください。
私は『閉めて(しめて)』と『だして』書きました。でも、間違えた。正しい答えは何ですか。
Jan 29, 2020 1:47 AM
Answers · 3
******1:
開ける:abrir
開く(開いて):abrir-se
開いている: é aberto
閉める:fechar
閉まる:fechar-se
*「閉まっている」:é fechado
******2:
電源を入れる(入れて) : ligar
*電源を「切る(切って)」 : desligar
January 30, 2020
2) コピー機の電源を(入れて(いれて)→ )おいてください。
It depends on the meaning of "入れる". /If "入れる" means "put on" as in this sentence, its opposite is "切る" which means "put off". /If "入れる" means "put in" as you thought, its opposite is "出す" which means "take out". /コピー機の電源を切っておいてください。
January 29, 2020
1) 車の窓が(開いて(あいて)→ )います。
開いている(be open)⇔閉まっている(be closed)。They are adjectives. /開ける(to open)⇔閉める(to close)。They are verbs./車の窓が閉まっています。
January 29, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ingrid
Language Skills
Arabic (Egyptian), English, French, Japanese, Portuguese
Learning Language
Arabic (Egyptian), French, Japanese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles