Fabio
What's the difference between 不味い and 悪い? I know 不味い is used when you are speaking about food, but other than that I am not sure which one I should use in most cases. Thank you for your answers!
Apr 10, 2020 10:04 AM
Answers · 8
*** まずい  1). è usato per descrivere il cattivo gusto del cibo このラーメンはまずい。 2). a peggiorare la situazione per qualcuno. (dipende dalla situazione e dal punto di vista di qualcuno. Non esiste uno standard specificato). これはまずいことになった。 その方法はまずい。それをやってもいいことはない。 この天気はまずい。我々の不利になる。 *** わるい 1).male あいつは悪いやつだ。 悪いことをしてはいけない。 2).male secondo alcuni standard. 成績が悪い。 天気が悪い。 冷水ばかり飲むのは体に悪い。
April 11, 2020
You can usually use 不味い to food but わるい for anything. So 不味い is a phrase to describe that food is bad(わるい) but we don't use わるい for food. Hope this helps!
April 11, 2020
Below is quoted from "広辞苑". わる・い【悪い】 〔形〕[文]わる・し(ク) (古くは主としてワロシが用いられた) ①(物の形、人の容姿などが)みっともない。見た目がよくない。狂言、眉目みめよし「命を失ふとも眉目―・うなる事は迷惑でござる」。「みばは―・いが、味はいい」 ②(品質や程度などが)劣っている。上等でない。いやしい。枕草子40「姿なけれど、椶櫚すろの木、唐めきて、―・き家の物とは見えず」。胆大小心録「女郎も昔は―・い物着て」。「成績が―・い」「安かろう―・かろう」 ③(行為・状態などが)ほめられない。人の道にはずれている。正しくない。好ましくない。枕草子24「宮仕する人を、あはあはしう―・きことにいひおもひたる男などこそいとにくけれ」。論語抄「君に成るは大事ぞ。身持ちが大事ぞ。―・ければ、責せめ一人に帰すぞ」。「心掛けが―・い」「―・い道に走る」 ④正常な状態でない。また、正常に働かない。「顔色が―・い」「機械の工合が―・い」 ⑤(作品などの出来が)つたない。まずい。「この絵はデッサンが―・い」 ⑥めぐりあわせがよくない。不吉である。「―・い予感がする」「運が―・い」 ⑦質たちがよくない。「―・い風邪がはやっている」 ⑧食べ物がいたんでいる。「牛乳が―・くなる」 ⑨よい感じを与えない。不快である。「感じの―・い男」「―・く思うなよ」 ⑩申しわけない。すまない。「君には―・いことをした」「―・いけど、先に行ってくれ」
April 11, 2020
don't care for something = don't like it = don't think it delicious
April 10, 2020
Hi Ueda San, what do you mean "you don't care for the food"? Like you are not hungry? Can you give me an example? Thank you!
April 10, 2020
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!