Search from various English teachers...
Miemie Yang
Me miraste tú de primera
What does this mean?
Means you saw me first? Or “I saw you for the first time”? Or “ I saw you first “? Hahahah confusing
Apr 23, 2020 3:03 AM
Answers · 10
你先见过我
April 25, 2020
Sí es una abreviacion de ( de buenas a primeras ) = a (la) primera vista, y es típica en una canción o en la poesía. En la vida normal y corriente diríamos ( me miraste tú de primero ). Feminizar las palabras en el canto y se quedan más poéticas.
April 24, 2020
depende del contexto de tu conversación.
Tu, me miraste primero.
April 24, 2020
Because it was you that looked at me first. It was not me that looked at you first, Between the two of us, you were the first to look
April 23, 2020
It means "you saw me first", in a poetic way.
April 23, 2020
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Miemie Yang
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, Spanish
Learning Language
English, Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles