Search from various English teachers...
Gustavo Cieza
Qual è la differenza fra...?
Sono spiacente / Scuse(i) / Mi dispiace ?
Potrebbe anche descrivere in quelle situazione si usano?
Vi ringrazio in anticipo!
Jun 7, 2020 6:13 AM
Answers · 4
Sono spiacente, ma il ristorante è pieno stasera, non abbiamo più posto
Scusa, mi dispiace aver reagito così male
Mi dispiace ma stasera non posso venire all'incontro perchè avevo già un altro appuntamento
Scusi, che ore sono? / Scusa, che ore sono?
June 10, 2020
Io personalmente se volessi chiedere scusa dal profondo del cuore a una persona, direi : Mi scusi.
Mentre "Mi dispiace" mi da' l'impressione per dire tipo: "Mi dispiace per tutto quello che e' successo MA non e' colpa mia"...quindi, non sembra che si senta in colpa in prima persona, ovvero non si sente il responsabile dell'errore (e non si pente di cio' che ha commesso). Mi da' l'impressione che questo come se avesse preso un posto di una terza persona e non la persona in questione.
June 8, 2020
Grazie mille, Giulia!
June 7, 2020
Non c'è differenza nel significato.
"sono spiacente" è usato in contesti formali.
"scusa/i" può anticipare una richiesta
"mi dispiace" è come "sono spiacente" ma più informale
June 7, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Gustavo Cieza
Language Skills
English, French, German, Italian, Spanish
Learning Language
French, German, Italian
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 likes · 11 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 6 Comments
More articles