〜 てほしい and 〜てもらいたい are almost same meaning. It means the former is like " ___want someone to do……", and the latter is like"___ want to have someone do".
〜ていただきたい is a polite form for てほしい, but it's better to say "〜ていただきたいです" or "〜いただきたく思(おも)います" because it is more polite and sounds natural if you put です or ます on the end of a sentence..