Search from various English teachers...
Henry
Difference between spreiden and verspreiden
Both words mean 'spread', and is there a difference between them? Thanks!
Jul 10, 2020 7:29 PM
Answers · 2
Both words translate to “spread”, but they have a different meaning in Dutch. As our trusty Van Dale dictionary tells us:
Spreiden - vlak tot een laag uitleggen, uitspreiden: een tapijt over de vloer spreiden or in de tijd uiteenplaatsen: gespreide betaling in termijnen
Verspreiden - over een grote vlakte uitstrooien: geruchten verspreiden, rondstrooien; de menigte verspreidde zich ging uit elkaar
So in short:
Verspreiden: to spread out in large areas.
Spreiden: to spread out related to time, aka spread out payments for example, or spreading to a flat surface, like laying out a rug in the floor.
July 11, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Henry
Language Skills
Chinese (Mandarin), Dutch
Learning Language
Dutch
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
33 likes · 13 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 likes · 2 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 likes · 3 Comments
More articles
