Search from various English teachers...
Duncan
¿Hay una abreviatura como "AD" en español?
En inglés decimos "2000 AD" del latín "Anno Domini", o "en el año de nuestro Señor".
Estaba leyendo un artículo en El País y decía "1923 antes de cristo". ¿Es así como se escribe normalmente?
¿Los españoles no usan "AD", o hay otra abreviatura que pueda usarse?
Jul 11, 2020 4:44 AM
Answers · 7
1
En español se usa antes de Cristo (A.C) y después de Cristo (D.C), En el caso que mencionas pudo haber aparecido "1923 A.C" y se entendería perfectamente, A mí me parece mejor usar la abreviatura.
July 11, 2020
1
Hola, Duncan. Antes de Cristo se abrevia como: "a. C." o "a. de C."
La primera "a" (de antes) siempre se escribe en minúscula y después de la C (de Cristo) hay que poner un punto. -> a. C. / a. de C.
Igualmente para "después de Cristo": d. C. o d. de C.
Saludos.
July 11, 2020
Yo en español nunca he visto usarse AD y creo que no se usa (o al menos no es común). Como te han dicho anteriormente utilizamos a. C. o d. C.
Se usa casi siempre de forma abreviada pero al leer lo pronunciamos como "antes de Cristo" y "después de Cristo".
July 11, 2020
Todavía no lo sé. Tus respuestas son diferentes. ¿Es AD o AC, o tal vez ambos?
July 11, 2020
BC= antes de Cristo, AD=después de cristo
July 11, 2020
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Duncan
Language Skills
English, German, Spanish
Learning Language
German, Spanish
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
