Search from various English teachers...
Estudiante
Desnudar a un santo para vestir a otro
Hola a todos.
Desnudar a un santo para vestir a otro
¿Esta frase se usa mucho?
Si no lo es, ¿hay otra expresión más usada?
Gracias.
Aug 10, 2020 3:29 PM
Answers · 3
1
En México decimos la siguiente expresión: "Arreglar una cosa y descomponer otra". Aunque no es un refrán pero significa lo mismo. Es decir, que la aparente solución que aplicaste no funcionó. Porque, sí resolviste un problema, pero ocasionaste otro, igual o peor.
August 10, 2020
También se utiliza: "Hacer un hoyo para tapar otro". Saludos :)
August 11, 2020
Se usa. Ahora mismo no recuerdo otro refrán en español con el mismo significado.
August 10, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Estudiante
Language Skills
French, Korean, Spanish
Learning Language
Spanish
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles