Search from various English teachers...
Jim
¿Carrera o título?
¿Alguien podría ayudarme con esto? Cuando se habla sobre universidad, son titulo y carrera son solo sinónimos o se utilizan en diferentes contextos.
Aug 13, 2020 9:32 AM
Answers · 3
2
Hola Jim!
Te copio la respuesta que había escrito en la sección de "debate". 😉
No son exactamente sinónimos. Carrera significa el conjunto de estudios, generalmente universitarios, que te habilita para ejercer una profesión. Es un término que hace referencia a todos los cursos que debes estudiar para obtener la licenciatura. El España, la carrera de Derecho consta de cuatro cursos ( después el máster) y la carrera de Medicina son seis cursos ( después viene la especialización).
El título, en cambio, es el certificado que acredita que has terminado la carrera.
Así pues, podrías decir "tengo el título de traductor" o " he estudiado la carrera de traducción".
Una cosa más. En la actualidad, al menos en España, se dice más la palabra "grado" en lugar de carrera.
August 13, 2020
I would equate 'carrera' to the major, while 'titulo' is the diploma.
August 13, 2020
I'm not perfectly fluent in Spanish, but my understanding is that "carrera" in this context is the equivalent of "curriculum" in English and "título" is the equivalent of "degree" in English.
August 13, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Jim
Language Skills
English, German, Spanish
Learning Language
German, Spanish
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
