Search from various English teachers...
gaunho123
what does this sentence mean? " anata atte watashi no desu"
Oct 18, 2009 4:07 PM
Answers · 3
I think It's: あなたあっての、私です,.
means" It's all because of you".
October 24, 2009
this sentence isn‘t correct, it should be "anata atte no watashi desu" or something different. it means "Your existance is the reason of my existance" ... We usually use this sentence in the situation like this. If you worked for a boss for a long time and now the boss says he's leaving to the other company. And you say this phrase, "anata atteno watashidesu", usually means "if you weren't here, there is no reason I continue to work here" . It's very traditional way of thinking in Japan, like Bushi and Daimyo, or Enka.
October 19, 2009
Japanese English translation:
あなた あって 私のです = there, you are mine
October 18, 2009
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
gaunho123
Language Skills
Japanese, Vietnamese
Learning Language
Japanese
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
