Narisha
que son significados y origen de expresiones: 1.juventud. divino tesoro; 2. hagase la luz
Oct 21, 2009 1:03 PM
Answers · 4
1
El autor hace referencia de una experiencia vivida en su juventud y recuerda con cariño ese tiempo pasado. Y "Hágase la luz" viene de la Biblia, Génesis Capitulo 1 versículo 3 Dios dijo "hágase la luz". Y hubo Luz. Quiere decir que antes no había luz y con esas palabras Dios creo la luz en el mundo. (todo esto desde el punto de vista de la religión Judeo cristiana y la biblia)
October 21, 2009
As Auden said in the message this phrase is well known by Rubén Darío and it means Youth is a sublime treasure! That's all. I think this phrase doesn't need to be explained much because it says everything with just those words: Juventud Divino Tesoro. About the second one: Hágase la luz; according to the Génesis book in the bible, God created the light at the beginning of the world creation. This expression is used when sth or a kind of enigma is clarified... I will add this: "Fiat lux", que recogen todos los diccionarios como "alusión a las palabras del Génesis (1.3) "Dios dijo: ‘Hágase la luz’ , y la luz fue hecha", que han venido a ser símbolo de toda creación"
October 24, 2009
¿Qué significado y origen tienen las expresiones ...? o ¿Cuál es el origen y el significado de ...? "Juventud, divino tesoro" significa que hay que aprovechar la juventud porque se acabará ("ya te vas para no volver") o simplemente que la juventud es un tesoro. "Hágase la luz" significa "aclárese esta cuestión", "hay que explicar mejor este asunto" o "todo el mundo debe enterarse de algo".
October 21, 2009
Juventud, divino tesoro. Esta frase viene de un poema de Ruben Dario Juventud, divino tesoro, ¡ya te vas para no volver! Cuando quiero llorar, no lloro... y a veces lloro sin querer. Plural ha sido la celeste historia de mi corazón. Era una dulce niña, en este mundo de duelo y aflicción. Miraba como el alba pura; sonreía como una flor. Era su cabellera obscura hecha de noche y de dolor. Yo era tímido como un niño. Ella, naturalmente, fue, para mi amor hecho de armiño, Herodías y Salomé... Juventud, divino tesoro ¡ya te vas para no volver...! Cuando quiero llorar, no lloro, y a veces lloro sin querer... La otra fue más sensitiva, y más consoladora y más halagadora y expresiva, cual no pensé encontrar jamás. Pues a su continua ternura una pasión violenta unía. En un peplo de gasa pura una bacante se envolvía... En sus brazos tomó mi ensueño y lo arrulló como a un bebé... Y le mató, triste y pequeño falto de luz, falto de fe... Juventud, divino tesoro, ¡te fuiste para no volver! Cuando quiero llorar, no lloro, y a veces lloro sin querer... Otra juzgó que era mi boca el estuche de su pasión y que me roería, loca, con sus dientes el corazón poniendo en un amor de exceso la mira de su voluntad, mientras eran abrazo y beso síntesis de la eternidad: y de nuestra carne ligera imaginar siempre un Edén, sin pensar que la Primavera y la carne acaban también... Juventud, divino tesoro, ¡ya te vas para no volver!... Cuando quiero llorar, no lloro, ¡y a veces lloro sin querer! ¡Y las demás!, en tantos climas, en tantas tierras, siempre son, si no pretexto de mis rimas, fantasmas de mi corazón. En vano busqué a la princesa que estaba triste de esperar. La vida es dura. Amarga y pesa. ¡Ya no hay princesa que cantar! Mas a pesar del tiempo terco, mi sed de amor no tiene fin; con el cabello gris me acerco a los rosales del jardín... Juventud, divino tesoro, ¡ya te vas para no volver!... Cuando quiero llorar, no lloro, y a veces lloro sin querer... ¡Mas es mía el Alba de oro!
October 21, 2009
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!