Difference between "equal" and "identical" What is the difference between "equal" and "identical"? I looked it up in my dictionary but didn't get clear explanation... Thank you for your comments in advance!
Oct 24, 2009 4:20 PM
Answers · 5
Equal - with even balance: evenly balanced between opposing sides Identical - alike in every way: exactly the same as or equal to something else, or alike in every respect
October 24, 2009
Equal 1.Having the same quantity, value, or measure as another 2.Having the requisite qualities or resources to meet a task Identical 1.Exactly alike; incapable of being perceived as different 2.Being the exact same one; not any other: 3.(of twins) derived from a single egg or ovum 4.Having properties with uniform values along all axes 5.Coinciding exactly when superimposed cowboy...
October 27, 2009
- identical (to/with sb/sth) = the same (as sb/sth) This computer is identical to the one I had before. - equal in size, weight, number, importance, amount, etc: They were equal in height. a cake divided into six equal pieces. opposite: unequal
October 26, 2009
hi Nozomi, In my point of view, "equal" is mostly used in identifying the specific sameness of things or matters as to measure, values or quantity. (i.e. size, mass, volume, numbers, height, grade, point, level, etc.), while "identical" is more of classifying in general the dstinguishable quality or the attribute of the things. In some case, these two adjectives are not interchangeable: ex: "the rooms are identical except for their curtains." (talking of general and all aspects, the rooms look alike.) I think if you want to use the adverb "equal" in the above sentence, there must be a little modification in your sentence as to be more specific: ex: "the rooms are equal (in what?) except for their curtains." (in what? - equal size? floor area? number of rooms?, etc.) :)
October 25, 2009
Equal; 等しい Identical; 同一のもの 例えば: グラスがある。形が違うです。でも容積は同じです。 グラスは「Equal」です。でも「identical」ではありません。
October 24, 2009
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!