pauline
Pls translate the meaning for me in veitmanese. Ong Ba Xa I Miss You Ngueio.
Nov 24, 2009 12:52 PM
Answers · 2
“Ong Ba Xa I Miss You Ngueio.” This sentence is not correct, not clear. It may be: _ Ông xã! Miss you nhiều. = Ông xã! Nhớ anh nhiều. = My hubby (My husband)! Miss you much. or: _ Bà xã! Miss you nhiều. = Bà xã! Nhớ em nhiều. = My better half (My wife)! Miss you much. (I don’t know what the opposite of “hubby” is.)
November 25, 2009
Hi Pauline, try # Vietnamese English dictionary and English Vietnamese dictionary ... The Kim Tu Dien EV-58 is the newest Vietnamese English Electronic ... Vietnamese talking dictionaries, full-text translation and speech recognition software ... www.freelang.net/dictionary/vietnamese.php - Cached - Similar # Vietnamese Translation You can paste the translated text wherever you wish inside your word processor; ... Vietnamese to English translation using InteractiveTran ... www.tranexp.com/win/.../Vietnamese_Translation.html
November 24, 2009
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!