Hisun
How to say "你是托吗?" 比如这个人其实就是同伙,为了某种目的帮助其他人或事去推广或去烘托。在中文里面我们都说是,这个人是个“托”,但在英文中有没有相对应的名词去解释这种行为或是事。
May 13, 2010 10:52 AM
Answers · 3
1
shill astroturfing astroturfer Definitions of astroturfing on the Web: Astroturfing is an English-language euphemism referring to political, advertising, or public relations campaigns that are formally planned by an ... en.wikipedia.org/wiki/Astroturfing The disguising of an orchestrated campaign as a spontaneous upwelling of public opinion en.wiktionary.org/wiki/astroturfing astroturfer - One who engages in astroturfing en.wiktionary.org/wiki/astroturfer
May 14, 2010
supportive
May 13, 2010
'Capper' or something like 'scammer' etc.
May 13, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!