어떤 식으로 'The flame is out, can you change the fuel/gas?' 한국어로 말해요?
>여기요~ 이거 불이 다 됐는데 이거 불 좀 갈아주세요~
@ShinDonggeun, Hailey.. really? I had 갈비 last night, and I listened to how some Koreans said it^^
hmm, but I thought 이모 was the preferred way to say 아줌마?? (female?)