Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
구욱인
해어저 ............... 會韓文的大大您好 在下自學了一段時間 在某個影片看到 "해어저.." 是翻譯成: 分手吧!! 為什麼? 看似簡單的一句話 怎麼會有這種意思!? 還是他直翻是別的意思~ 只是在這裡比較適合這樣翻?~
May 29, 2010 12:50 PM
1
1
Answers · 1
0
해어저--错的,,应该是헤어져~^^ 헤어져 就是 分手的意思哦~~呵呵
May 31, 2010
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
구욱인
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Taiwanese), Korean
Learning Language
Korean
Follow
Articles You May Also Like
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
19 likes · 5 Comments
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
15 likes · 6 Comments
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
47 likes · 21 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.