Find a teacher
Group Class
Community
Log in
Sign up
Open in App
Jessica
缘分就是猴子踩到长臂猿的大粪 -> Fate is when a monkey steps in a gorilla's dung. But what is the real meaning?
Jun 19, 2010 4:18 PM
4
0
Answers · 4
1
“缘分”和“猿粪”为同音异意词。 曾经看到一个笑话,也许和“缘分就是猴子踩到长臂猿的大粪”有关: 有一天,猴子不小心踩到了长臂猿的大粪,长臂猿不好意思,赶紧给猴子擦干净了,后来他们就这样相爱了。再后来,有人问他们是怎样相识相爱的,猴子说:都是猿粪(缘分)啊!
June 20, 2010
0
1
0
agree with Isler. it's just a chinese phonetic joke getting popular in recent years
June 26, 2010
0
0
0
That's a pun. The pronunciation of "缘分"(fate) is the same as "猿粪"(gorilla's dung). So it's just a joke...it makes no sense.
June 20, 2010
0
0
0
"緣分" ≠ "猿粪" I think it is a joke , haha~~~
June 19, 2010
0
0
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Ask Now
Jessica
Language Skills
Chinese (Mandarin), English
Learning Language
Chinese (Mandarin)
Follow
Articles You May Also Like
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
by
22 likes · 5 Comments
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
by
15 likes · 6 Comments
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
by
47 likes · 21 Comments
More articles
Download the italki App
Interact with native speakers around the world.