Search from various English teachers...
IgnacioV
Quelle-est la diférence entre "tomber amoureux" et "s'énamourer"?
Jul 6, 2010 2:58 PM
Answers · 3
3
Tomber amoureux est l'expression courante, s'énamourer est d'un langage recherché.
Tomber amoureux = to fall in love
s'Enamourer c'est un peu différent:
on peut s'énamourer d'une personne, mais aussi d'une culture.
on trouvera se verbe en littérature plutôt que dans la langue courante.
source: dictionnaire Larousse et Trésor de la Langue Française informatisé
July 6, 2010
1
L'explication d'Audrey est juste: 's'énamourer' est plutôt un verbe littéraire, tres peu utlilisé dans la langue courante, tout comme l'équivalent anglais 'enamoured'. Les dictionnaires sur internet indique que les deux expressions sont des synonymes. Je me base plutôt sur ma propre interprétation personelle pour justifier l'utilisation de ces expressions.
Pour moi, 'tomber amoureux' est plus spontané, comparablement à l'expression 'love at first sight' en anglais. On peut tomber en amour avec une personne, une maison qu'on a visité, une voiture ou un pays qu'on visite pour la première fois, par example. Tomber en amour est un évenement qui peut nous arriver par hasard ou par accident, sans on ait eu à prendre une décision.
'S'énamourer' implique plutôt un processus, un amour qui nait et qui se devellope. Que ca soit par choix ou selon les circonstances, c'est un devellopement en cours. Voila mon opinion...
July 7, 2010
different formes d'utilizacion
July 6, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
IgnacioV
Language Skills
English, French, Latin, Spanish
Learning Language
French, Latin
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 likes · 8 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 likes · 11 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 likes · 4 Comments
More articles