Search from various English teachers...
Viktoria
How to translate "Prazer em conhece-la!"?
How to translate "Prazer em conhece-la!"?
Nice to meet you or glad to see you?
Как переводится "Prazer em conhece-la!"?
Рад встрече или приятно познакомиться?
Does it mean that people r already know each other?
Oct 11, 2010 12:42 PM
Answers · 11
1
It means 'Nice to meet you!'
October 12, 2010
1
Nice to meet you.
October 11, 2010
Translation to english would be like this:
Pleased to meet you!
or it can be:
"Nice to meet!" but this one, in portuguese, sounds more like: "Legal te conhecer" which is more in informal talk.
"Glad to see you" is more commom when you already know someone and you're seeing him/her again.
October 11, 2010
nice to meet you - prazer em conhece-la.
glad to see you - que bom te ver.
October 17, 2010
Hello do you, speak the português manny bem.
October 16, 2010
Show more
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Viktoria
Language Skills
English, German, Portuguese, Russian
Learning Language
German, Portuguese
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Comments
More articles