Search from various English teachers...
Gloups
심심하다... 일본어로 뭐라고 하죠?
한국말에 있는 표현 중에 제가 넘 좋아하는 표현인데 일본어로 번역할 수 있는지요? (물론 심심해서 질문하는 거죠 ^^)
Oct 16, 2010 1:27 PM
Answers · 6
1
「심심하다」は、普通「退屈だ」とか「つまらない」とか訳されますが、確かに韓国語のほうが気持ちにぴったり来ますね。感情を表現する韓国語は、日本語に訳してしまうと「しっくり来ない(こういう表現は逆に韓国語にはしにくいです)」場合が多いです。억울하다. 답답하다. 쓸쓸하다. 반갑다.... とか、韓国語には気持ちを表す言葉が豊富です。日本人は、自分の感情を直接表現しないほうが「奥ゆかしい」と感じ、気持ちを含めずに状況を淡々と描写することで、かえって強く相手に思いを伝える、という手法に長けているような気がします。
October 16, 2010
(재가 심심힐 때)「なんか暇。」はどうでしょう?
なんとなくすることがないとか、することはあるけど今すぐしないといけないわけではなくてやる気が出ないというような気分のときに使えて、「退屈だ」「つまらない」よりはネガティブさが少ないように思います。文才があれば徒然なるままに日記でも書き始めるところですが・・・。
October 17, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Gloups
Language Skills
Chinese (Mandarin), English, French, Italian, Japanese, Korean, Mongolian, Russian, Zulu
Learning Language
Korean, Russian, Zulu
Articles You May Also Like

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Comments

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Comments

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Comments
More articles
