Search from various English teachers...
Mika
スルー能力って英語でなんていうんだろう?
Nov 15, 2010 4:39 PM
Answers · 8
1
いわゆる、俗語の”スルー”を指す場合は、
a skill for not caring とか a skill for unconcern になると思います。
"How come you look so gloomy today, ohh you're still caring about that rumor, aren't you?
You better have more (スルー能力/ skills for not caring). Don't concern everything what they are saying!"
あと特にインターネットなどでの使われ方だと、
"skill for ignoring"と言う強い表現で使われる事も多いですね。
=> いつまでやってんの?こんなの(スルー/ignore)でいいんじゃね?
November 17, 2010
「スルー能力」は英語に一言で訳せないかもしれませんね。
もっとも近い言葉は、多分deflectとかability to deflectだと思います。deflectは動詞で、意味が質問を答えずに、間接的に会話を続けるや続けさせることですね。話題を変えてもいいです。でも、「スルー」とは、同じ話題で何とか話し合いを続けるや続けさせることですね。
avoid the questionやavoid the topicでも近いですが、両方の方が回避的な意味を持っていますけどね。
November 16, 2010
Through abilityと思いますが、文章を全部書いて下さい。
November 15, 2010
この質問を何時間か考えてるけど、「スルー能力」に当たる英語の言葉はまだ思いつけないんです・・
(ごめんなさい、これは回答じゃないので「コメント」として書きたかったけど間違えて「回答」しちゃいました><)
November 15, 2010
gooooooooood
November 15, 2010
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
Mika
Language Skills
English, Japanese
Learning Language
English
Articles You May Also Like

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 13 Comments

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Comments

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Comments
More articles
