Search from various English teachers...
lynthebest
”嫌なわけ?” この”わけ”はど言う意味ですか?
Feb 28, 2011 2:21 PM
Answers · 8
1
> ”嫌なわけ?” この”わけ”はど言う意味ですか?
"嫌なわけ?" は "嫌な理由があるのですか?" の短縮形だと思います。
かなり感情的な表現です。
日本のドラマやアニメなどで女性が使う表現です。
February 28, 2011
一般,わけ的意思是理由,意义。我们写 「厭な訳」
言い訳:いいわけ 辩解
どんな訳ですか?:有什么理由?
訳がわからない:没有道理,不知道什么理由
February 28, 2011
文法的には説明できないけど
「嫌なの?」「嫌なんですか?」
と同じように使われます。
February 28, 2011
嫌なわけ=嫌な理由 という意味です。
February 28, 2011
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!
lynthebest
Language Skills
Chinese (Mandarin), Chinese (Other), English, Japanese
Learning Language
English, Japanese
Articles You May Also Like

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
16 likes · 6 Comments

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
6 likes · 1 Comments

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
3 likes · 1 Comments
More articles
