Mia
How can I put this sentence into English? 下記の文を英語で翻訳したいけど、まだ文の意味をよく納得できないんです。ちょっと説明していただけませんか?お願いします。 「大きいならまだしも、小さい靴じゃどうしょうもないよね。」 Does it mean: ‘It’s still acceptable if it’s big, but there’s nothing you could do with small shoes.’? A: この靴、いいんだけど小さいサイズしかないんだって… B: 大きいならまだしも、小さい靴じゃどうしょうもないよね。
Jan 17, 2021 12:49 PM
Answers · 2
1
Yes that’s right!
January 18, 2021
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!