Laura
Is there a difference between 많이 있어요 and 많아요 or are they both interchangeable?
Nov 5, 2020 2:39 AM
Answers · 1
1
많이 있어요 is like to say "There are/ I have many somethings" 많아요 is like to say "Somethings are many in someone or something" (this is a way of saying in Korean) For physical/tangible objects, 많이 있어요 and 많아요 are interchangeable. -친구가 많이 있어요=친구가 많아요 (I have may friends) But for intangible objects when you talk about someone' characteristics, we normally use 많아요 only, not 많이 있어요. For example, -저는 잠이 많아요 ( I sleep a lot (Grammatical translation: I have lots of sleep) - 저는 잠이 많이 있어요 is wrong. -그는 말이 많아요 (He's talkative : He has lots of talking) - 그는 말이 많이 있어요 is wrong. Maybe it will be understood that he has many horses.
November 6, 2020
Still haven’t found your answers?
Write down your questions and let the native speakers help you!