Do you know these french expressions and their equivalents in english?
1. La coupe est pleine/cela suffit=Enough is enough.
2.Ce n'est pas mon truc=it's not my thing, my cup of tea.
3.J'ai la dalle=I'm starving.
4.N'importe quoi=whatever.
5.Mon coeur bat la chamade-Qui bat très fort, par émotion.=My heart is pounding.
6.Inspirer, expirer=inhale, exhale.
7.Être de trop=To be a third wheel.
8.On récolte ce qu'on sème=you reap what you sow
9.Pas de bol-pas de chance=Shitty luck!
10. Péter un plomb=break a fuse, go crazy.
11.Je n'y peux rien= I can't do anything about it.
12.Débarrasse-toi de ça=Get rid of it.
13.Je suis à sec =Non, je ne sors pas ce soir, je suis vraiment à sec.=I'm broke.
14.Qu'est-ce que tu fous là=What the hell are you doing here?
15.Ce n'est pas ma tasse de thé? =It's not something that I enjoy.
16.Il n'y pas le feu=There is no hurry.
17.Poule mouillée=coward
18.Bête comme ses pieds=very stupid.
19.S'esquiver sans être vu=to slip away without being seen.
20.avoir la poisse=to have bad luck.
21.Connaître / savoir sur le bout des doigts / des doigts-Connaître / savoir très bien, parfaitement.-to know something inside out
22.Archi bon=really good
23.sa langue a fourché=Il a dit un mot à la place d'un autre.-ma langue a fourché-I made a slip of the tongue
24.cracher dans la soupe=Dédaigner quelque chose qui pourrait nous être profitable.=ungrateful, spit in the soup.
25.rapide comme l'éclair=as fast as lightning.
26.filer entre les doigts= Dilapider. Ne pas pouvoir retenir-to mess things up for somebody .
27.dépasser les bornes=to go too far.
28.avoir la patate, la frite=energized.
29.en un clin d'oeil=in the wink of an eye.
30.J'en ai vu d'autres=I've seen worse.
31.Oh la vache=holy cow
Oh la vache!IL fait vraiment mauvais dehors!
Oh la bache! Ce travail est vraiment difficile!
32.ça ne casse pas des briques ! -ça ne casse pas trois pattes à un canard"=It's not extraordinary. Literal meaning: "It doesn't break bricks".
Which of them do you like to use most of all?